"Что за завещание, папа?" Это мой пятилетний ребенок две трети прочитал Матильда, Классика Роальда Даля история не по годам развитая девочка с менталистскими наклонностями. В творчестве Роальда Даля много слов, которые трудно перевести с образных коллажей и болтовни. BFG к Whangdoodles и Vermicious Knids находится в Чарли и шоколадная фабрика и его продолжение. Но завещание, как в документе, по которому Магнус Хани, отец доброй учительницы Матильды Дженни Хани, оставил своей дочери его имущества до того, как он был убит своей невесткой (и босс его дочери, Агата Транчбулл, была тем, кто остановил меня в моем треки.
Я объяснил, что завещание - это то, что вы пишете, чтобы, когда вы умираете, люди знали, что делать с вашими вещами. Мой сын сделал паузу, затем спросил, заикаясь, как дети его возраста, когда их желание что-то сказать превосходит форма того, что они пытаются сказать: «Папа… эм… папа… папа, эм, что мы будем делать со всеми твоими вещами, когда ты умереть?"
Есть много способов прочитать Роальда Даля, но вот четыре. Впервые я познакомился с Далем в детстве с помощью таких книг, как
"The BFG" Даля, иллюстрированный Квентином Блейком.
Матильда это наш второй набег на вселенную Даля. Технически это наш третий. Я пытался прочитать BFG год назад для мальчиков, но они были слишком напуганы с самой первой главы «Час ведьм». «Мне снятся кошмары, - сказал мой трехлетний ребенок. Итак, мы читаем мрачную классику Томи Унгерера. Лунный человек вместо.
Наше первое успешное завершение было Джеймс и гигантский персик. Я помню, как мне в детстве казалось умиротворением парить над миром в большом, мягком, ароматном косточковом плоде. Но даже эта фантастическая история, как я быстро вспомнил, когда я перечитал ее вслух, начинается со смерти родители молодого Джеймса и его возможное усыновление двумя ужасно жестокими тетками, тетей Спайкер и тетей Губкой. Прежде чем мы дойдем до персика, нужно много времени, чтобы справиться с их жестоким обращением с Джеймсом.
И именно во время этих глав мои слушатели начали задавать вопросы, которые потрясли меня в своей невиновности. Мои дети знали, что родители могут умереть. Они могли смириться с этим, конечно, с грустью. Но эти взрослые могли существовать настолько подлыми и жестокими, насколько тети не могли себе представить. «Почему, - недоумевали они, - они были так жестоки с Джеймсом?» «Что он с ними сделал?» спросил мой старший.
"Огромный крокодил" Даля, иллюстрированный Квентином Блейком.
Нечаянно я открыл мир, в котором собственная семья ребенка могла быть источником страданий. До сих пор мы жили в мире Сбежавший кролика также Угадай, как сильно я тебя люблю?. Даже в книгах, в которых описывается родительский конфликт, у так называемой жестокости была причина. На случай, если Мальчик, который плакал ниндзя, Родители Тима заставили Тима поливать сад, потому что думали, что он лжет. Кроме того, поливать сад - это своего рода развлечение.
Но в мире Даля причина, по которой взрослые неприятны детям, не имеет ничего общего с ребенком, а связана только с садистской природой взрослых. Для ребенка это неприятное расстройство одинаково интригует и сбивает с толку. Читая страницу за страницей о том, что по сути является жестоким обращением с детьми, не говоря уже об убийствах и случаях преждевременного ухода из жизни, я мог выбрать смягчить или смягчить язык Даля. Возможно, например, когда Транчбулл срывает бедного Руперта со стула в Матильда, Я мог пропустить часть, когда, держа его, она выпускает этот огонь оскорблений:
"Ты невежественный маленький слизняк!" - проревел Транчбулл. «Ты глупый сорняк! Пустоголовый хомяк! Глупая капля клея! »
Мисс Транчбулл из оперы Даля "Матильда", иллюстрированная Квентином Блейком.
Абсолютно ни одно из этих слов - кроме, может быть, капли клея - недопустимо в нашем доме. Или несколькими страницами позже возникает соблазн пропустить расширенный раздел, в котором Транчбулл преследует маленького мальчика по имени Эрик в течение нескольких часов с тигровым терпением и свирепостью:
«… По буквам».
«Я не понимаю, - сказал Эрик. «Что вы хотите, чтобы я написал по буквам?»
«Как пиши, идиот! Произнесите слово «что?»
«W... О... Т, - сказал Эрик, отвечая слишком быстро. Наступила мрачная тишина. «Я дам тебе еще один шанс», - сказал Транчбул, не двигаясь с места.
«Ах да, я знаю, - сказал Эрик. «В нем есть буква Н. W... ЧАС... О... Т. Это просто."
«Фантастический мистер Фокс» Даля, иллюстрированный Квентином Блейком
Для Эрика дела не заканчиваются хорошо. И я вижу, как мои мальчики перепелились, просто представив себе эту сцену. Но в то же время меня сдерживает дух Даля. Ибо то, что нравится ему и стольким ему подобным авторам, но больше всего его привлекает детей, - это его отказ отвести взгляд от того, насколько ужасно жестокими могут быть взрослые. Для меня, когда я был в их возрасте, эта смесь ужаса и трепета, с которой я поглощал его слова, также наполняла слова их непреходящей магией. Вы не просто читаете Даля, вы поддерживаете английский язык. Так что читаю всякого идиота и глупца, резко удлиняю моменты садизма. Я знаю, что в конце концов все разрешится, и маленький человек отомстит миру.
Но, конечно, есть и корыстный интерес. Проведя 30 минут в компании Полыни, или Твитов, или Тети Губки и Спайкера, мои дети немного быстрее отвечают на мое «Я люблю тебя», чем раньше. Кто знает, преследуют ли их сны видения антиутопии Даля. Но, по крайней мере, когда они проснутся, они будут знать, как им повезло, потому что не у каждого ребенка есть отец, который думает, что они великолепные человеческие бобы.